Would you like to add a dT Mobile SIM? / ¿Quieres añadir una tarjeta SIM dT Mobile?* ENG: I would like to also contract a dT Mobile and will select the package below /
ESP: Deseo contratar además un dT mobile y seleccionare el paquete de abajo
Confirm dT Mobile package required / Confirma el paquete dT Mobile que deseas contratar (1.1)* ENG: Please confirm the first dT Mobile package you wish to contract. For more details regarding the packages please see our webpage: https://direct-telecom.es/mobile/ (Mobile telephone not included, you must provide your own). / ESP: Por favor confirma el primer paquete dT Mobile que deseas contratar. Para más información sobre los paquetes, por favor visite nuestra página web: https://direct-telecom.es/mobile/ (El dispositivo de teléfono no esta incluido pero podrás usar el tuyo).
Confirm any additional optional bonos you would like to add to the mobile / Confirma los bonos adicionales opcionales que deseas contratar (1.1) ENG: Please confirm any additional bonos you would like added to your mobile (optional)
/
ESP: Por favor confirma los bonos adicionales que deseas contratar relacionadas a la línea (opcional).
New Number or Portability? / Número nuevo o Portabilidad (1.1)* ENG: I want a new number or I want to keep my current number (portability) I must sign an additional portability form which will be emailed to me. /
ESP: Deseo un número nuevo o quiero mantener mi numero actual (portabilidad)
Current Mobile number: / Tu número Móvil actual (1.1):* ENG: Please specify the Mobile number on which you wish to process the portability (to make sure you can keep your current number. (9 digits) /
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero Móvil actual sobre el cual deseas procesar la portabilidad (para asegurarnos de que se mantenga tu numero) Deben ser 9 dígitos.
Is your current mobile service pre-paid or contract/Tu servicio móvil actual, es de prepago o de contrato. (1.1)* ICCID number: / Tu número ICCID (1.1):* ENG: Please provide the ICCID which is a numeric ID found on your SIM card. This is usually 13, 17 or 19 digits long. If you cannot locate it now, please do not proceed and contact us for assistance on 922 711 003. This is necessary to successfully complete the portability.
/
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero ICCID actual que se encuentra en la tarjeta SIM. Deben ser 13, 17 o 19 digitos. Si no lo puedes encontrar, por favor llamanos en 922 711 003 para ayuda. No podemos procesar la solicitud sin este información.
Specify name of your current mobile provider: / Especifica el nombre de tu proveedor móvil actual (1.1):* ENG: Please specify the name of the mobile provider your are coming from. /
ESP: Por favor especifica el nombre de tu proveedor móvil actual.
Upload a copy of your most recent Invoice / Sube una copia de tu factura actual mas reciente (1.1) ENG: Please provide a good quality copy of your most recent invoice from your current provider. This is crucial to guarantee a smooth transfer of your services to dT Mobile. /
ESP: Por favor, carga una copia de buena calidad de la factura mas reciente de tu proveedor actual. Esto es crucial para garantizar una portabilidad exitosa.
Confirm 2nd dT Mobile package required / Confirma el paquete dT Mobile que deseas contratar (1.2)* ENG: Please confirm the first dT Mobile package you wish to contract. For more details regarding the packages please see our webpage: https://direct-telecom.es/mobile/ (Mobile telephone not included, you must provide your own). / ESP: Por favor confirma el primer paquete dT Mobile que deseas contratar. Para más información sobre los paquetes, por favor visite nuestra página web: https://direct-telecom.es/mobile/ (El dispositivo de teléfono no esta incluido pero podrás usar el tuyo).
Confirm any additional optional bonos you would like to add to the mobile / Confirma los bonos adicionales opcionales que deseas contratar (1.2) ENG: Please confirm any additional bonos you would like added to your mobile (optional)
/
ESP: Por favor confirma los bonos adicionales que deseas contratar relacionadas a la línea (opcional).
New Number or Portability? / Número nuevo o Portabilidad (1.2)* ENG: I want a new number or I want to keep my current number (portability) I must sign an additional portability form which will be emailed to me. /
ESP: Deseo un número nuevo o quiero mantener mi numero actual (portabilidad)
Current Mobile number: / Tu número Móvil actual (1.2):* ENG: Please specify the Mobile number on which you wish to process the portability (to make sure you can keep your current number. (9 digits) /
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero Móvil actual sobre el cual deseas procesar la portabilidad (para asegurarnos de que se mantenga tu numero) Deben ser 9 dígitos.
Is your current mobile service pre-paid or contract/Tu servicio móvil actual, es de prepago o de contrato. (1.2)* ICCID number: / Tu número ICCID (1.2):* ENG: Please provide the ICCID which is a numeric ID found on your SIM card. This is usually 13, 17 or 19 digits long. If you cannot locate it now, please do not proceed and contact us for assistance on 922 711 003. This is necessary to successfully complete the portability.
/
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero ICCID actual que se encuentra en la tarjeta SIM. Deben ser 13, 17 o 19 digitos. Si no lo puedes encontrar, por favor llamanos en 922 711 003 para ayuda. No podemos procesar la solicitud sin este información.
Specify name of your current mobile provider: / Especifica el nombre de tu proveedor móvil actual (1.2):* ENG: Please specify the name of the mobile provider your are coming from. /
ESP: Por favor especifica el nombre de tu proveedor móvil actual.
Upload a copy of your most recent Invoice / Sube una copia de tu factura actual mas reciente (1.2) ENG: Please provide a good quality copy of your most recent invoice from your current provider. This is crucial to guarantee a smooth transfer of your services to dT Mobile. /
ESP: Por favor, carga una copia de buena calidad de la factura mas reciente de tu proveedor actual. Esto es crucial para garantizar una portabilidad exitosa.
Confirm 3rd dT Mobile package required / Confirma el paquete dT Mobile que deseas contratar (1.3)* ENG: Please confirm the first dT Mobile package you wish to contract. For more details regarding the packages please see our webpage: https://direct-telecom.es/mobile/ (Mobile telephone not included, you must provide your own). / ESP: Por favor confirma el primer paquete dT Mobile que deseas contratar. Para más información sobre los paquetes, por favor visite nuestra página web: https://direct-telecom.es/mobile/ (El dispositivo de teléfono no esta incluido pero podrás usar el tuyo).
Confirm any additional optional bonos you would like to add to the mobile / Confirma los bonos adicionales opcionales que deseas contratar (1.3) ENG: Please confirm any additional bonos you would like added to your mobile (optional)
/
ESP: Por favor confirma los bonos adicionales que deseas contratar relacionadas a la línea (opcional).
New Number or Portability? / Número nuevo o Portabilidad (1.3)* ENG: I want a new number or I want to keep my current number (portability) I must sign an additional portability form which will be emailed to me. /
ESP: Deseo un número nuevo o quiero mantener mi numero actual (portabilidad)
Current Mobile number: / Tu número Móvil actual (1.3):* ENG: Please specify the Mobile number on which you wish to process the portability (to make sure you can keep your current number. (9 digits) /
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero Móvil actual sobre el cual deseas procesar la portabilidad (para asegurarnos de que se mantenga tu numero) Deben ser 9 dígitos.
Is your current mobile service pre-paid or contract/Tu servicio móvil actual, es de prepago o de contrato. (1.3)* ICCID number: / Tu número ICCID (1.3):* ENG: Please provide the ICCID which is a numeric ID found on your SIM card. This is usually 13, 17 or 19 digits long. If you cannot locate it now, please do not proceed and contact us for assistance on 922 711 003. This is necessary to successfully complete the portability.
/
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero ICCID actual que se encuentra en la tarjeta SIM. Deben ser 13, 17 o 19 digitos. Si no lo puedes encontrar, por favor llamanos en 922 711 003 para ayuda. No podemos procesar la solicitud sin este información.
Specify name of your current mobile provider: / Especifica el nombre de tu proveedor móvil actual (1.3):* ENG: Please specify the name of the mobile provider your are coming from. /
ESP: Por favor especifica el nombre de tu proveedor móvil actual.
Upload a copy of your most recent Invoice / Sube una copia de tu factura actual mas reciente (1.3) ENG: Please provide a good quality copy of your most recent invoice from your current provider. This is crucial to guarantee a smooth transfer of your services to dT Mobile. /
ESP: Por favor, carga una copia de buena calidad de la factura mas reciente de tu proveedor actual. Esto es crucial para garantizar una portabilidad exitosa.
Confirm 4th dT Mobile package required / Confirma el paquete dT Mobile que deseas contratar (1.4)* ENG: Please confirm the first dT Mobile package you wish to contract. For more details regarding the packages please see our webpage: https://direct-telecom.es/mobile/ (Mobile telephone not included, you must provide your own). / ESP: Por favor confirma el primer paquete dT Mobile que deseas contratar. Para más información sobre los paquetes, por favor visite nuestra página web: https://direct-telecom.es/mobile/ (El dispositivo de teléfono no esta incluido pero podrás usar el tuyo).
Confirm any additional optional bonos you would like to add to the mobile / Confirma los bonos adicionales opcionales que deseas contratar (1.4) ENG: Please confirm any additional bonos you would like added to your mobile (optional)
/
ESP: Por favor confirma los bonos adicionales que deseas contratar relacionadas a la línea (opcional).
New Number or Portability? / Número nuevo o Portabilidad (1.4)* ENG: I want a new number or I want to keep my current number (portability) I must sign an additional portability form which will be emailed to me. /
ESP: Deseo un número nuevo o quiero mantener mi numero actual (portabilidad)
Current Mobile number: / Tu número Móvil actual (1.4):* ENG: Please specify the Mobile number on which you wish to process the portability (to make sure you can keep your current number. (9 digits) /
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero Móvil actual sobre el cual deseas procesar la portabilidad (para asegurarnos de que se mantenga tu numero) Deben ser 9 dígitos.
Is your current mobile service pre-paid or contract/Tu servicio móvil actual, es de prepago o de contrato. (1.4)* ICCID number: / Tu número ICCID (1.4):* ENG: Please provide the ICCID which is a numeric ID found on your SIM card. This is usually 13, 17 or 19 digits long. If you cannot locate it now, please do not proceed and contact us for assistance on 922 711 003. This is necessary to successfully complete the portability.
/
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero ICCID actual que se encuentra en la tarjeta SIM. Deben ser 13, 17 o 19 digitos. Si no lo puedes encontrar, por favor llamanos en 922 711 003 para ayuda. No podemos procesar la solicitud sin este información.
Specify name of your current mobile provider: / Especifica el nombre de tu proveedor móvil actual (1.4):* ENG: Please specify the name of the mobile provider your are coming from. /
ESP: Por favor especifica el nombre de tu proveedor móvil actual.
Upload a copy of your most recent Invoice / Sube una copia de tu factura actual mas reciente (1.4) ENG: Please provide a good quality copy of your most recent invoice from your current provider. This is crucial to guarantee a smooth transfer of your services to dT Mobile. /
ESP: Por favor, carga una copia de buena calidad de la factura mas reciente de tu proveedor actual. Esto es crucial para garantizar una portabilidad exitosa.
Confirm dT Mobile package required / Confirma el paquete dT Mobile que deseas contratar (2.1)* ENG: Please confirm the first dT Mobile package you wish to contract. For more details regarding the packages please see our webpage: https://direct-telecom.es/mobile/ (Mobile telephone not included, you must provide your own). / ESP: Por favor confirma el primer paquete dT Mobile que deseas contratar. Para más información sobre los paquetes, por favor visite nuestra página web: https://direct-telecom.es/mobile/ (El dispositivo de teléfono no esta incluido pero podrás usar el tuyo).
dT Mobile Nº* Please confirm the dT Mobile number you wish to associate with your dT Fibre contract / Por favor confirma el Nº de teléfono dT Mobile que quieres asociar con el contrato dT Fibre.
Confirm any additional optional bonos you would like to add to the mobile / Confirma los bonos adicionales opcionales que deseas contratar (2.1) ENG: Please confirm any additional bonos you would like added to your mobile (optional)
/
ESP: Por favor confirma los bonos adicionales que deseas contratar relacionadas a la línea (opcional).
New Number or Portability? / Número nuevo o Portabilidad (2.1)* ENG: I want a new number or I want to keep my current number (portability) I must sign an additional portability form which will be emailed to me. /
ESP: Deseo un número nuevo o quiero mantener mi numero actual (portabilidad)
Current Mobile number: / Tu número Móvil actual (2.1):* ENG: Please specify the Mobile number on which you wish to process the portability (to make sure you can keep your current number. (9 digits) /
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero Móvil actual sobre el cual deseas procesar la portabilidad (para asegurarnos de que se mantenga tu numero) Deben ser 9 dígitos.
Is your current mobile service pre-paid or contract/Tu servicio móvil actual, es de prepago o de contrato (2.1)* ICCID number: / Tu número ICCID (2.1):* ENG: Please provide the ICCID which is a numeric ID found on your SIM card. This is usually 13, 17 or 19 digits long. If you cannot locate it now, please do not proceed and contact us for assistance on 922 711 003. This is necessary to successfully complete the portability.
/
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero ICCID actual que se encuentra en la tarjeta SIM. Deben ser 13, 17 o 19 digitos. Si no lo puedes encontrar, por favor llamanos en 922 711 003 para ayuda. No podemos procesar la solicitud sin este información.
Specify name of your current mobile provider: / Especifica el nombre de tu proveedor móvil actual (2.1):* ENG: Please specify the name of the mobile provider your are coming from. /
ESP: Por favor especifica el nombre de tu proveedor móvil actual.
Upload a copy of your most recent Invoice / Sube una copia de tu factura actual mas reciente (2.1) ENG: Please provide a good quality copy of your most recent invoice from your current provider. This is crucial to guarantee a smooth transfer of your services to dT Mobile. /
ESP: Por favor, carga una copia de buena calidad de la factura mas reciente de tu proveedor actual. Esto es crucial para garantizar una portabilidad exitosa.
Confirm 2nd dT Mobile package required / Confirma el paquete dT Mobile que deseas contratar (2.2)* ENG: Please confirm the first dT Mobile package you wish to contract. For more details regarding the packages please see our webpage: https://direct-telecom.es/mobile/ (Mobile telephone not included, you must provide your own). / ESP: Por favor confirma el primer paquete dT Mobile que deseas contratar. Para más información sobre los paquetes, por favor visite nuestra página web: https://direct-telecom.es/mobile/ (El dispositivo de teléfono no esta incluido pero podrás usar el tuyo).
Confirm any additional optional bonos you would like to add to the mobile / Confirma los bonos adicionales opcionales que deseas contratar (2.2) ENG: Please confirm any additional bonos you would like added to your mobile (optional)
/
ESP: Por favor confirma los bonos adicionales que deseas contratar relacionadas a la línea (opcional).
New Number or Portability? / Número nuevo o Portabilidad (2.2)* ENG: I want a new number or I want to keep my current number (portability) I must sign an additional portability form which will be emailed to me. /
ESP: Deseo un número nuevo o quiero mantener mi numero actual (portabilidad)
Current Mobile number: / Tu número Móvil actual (2.2):* ENG: Please specify the Mobile number on which you wish to process the portability (to make sure you can keep your current number. (9 digits) /
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero Móvil actual sobre el cual deseas procesar la portabilidad (para asegurarnos de que se mantenga tu numero) Deben ser 9 dígitos.
Is your current mobile service pre-paid or contract/Tu servicio móvil actual, es de prepago o de contrato (2.2)* ICCID number: / Tu número ICCID (2.2):* ENG: Please provide the ICCID which is a numeric ID found on your SIM card. This is usually 13, 17 or 19 digits long. If you cannot locate it now, please do not proceed and contact us for assistance on 922 711 003. This is necessary to successfully complete the portability.
/
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero ICCID actual que se encuentra en la tarjeta SIM. Deben ser 13, 17 o 19 digitos. Si no lo puedes encontrar, por favor llamanos en 922 711 003 para ayuda. No podemos procesar la solicitud sin este información.
Specify name of your current mobile provider: / Especifica el nombre de tu proveedor móvil actual (2.2):* ENG: Please specify the name of the mobile provider your are coming from. /
ESP: Por favor especifica el nombre de tu proveedor móvil actual.
Upload a copy of your most recent Invoice / Sube una copia de tu factura actual mas reciente (2.2) ENG: Please provide a good quality copy of your most recent invoice from your current provider. This is crucial to guarantee a smooth transfer of your services to dT Mobile. /
ESP: Por favor, carga una copia de buena calidad de la factura mas reciente de tu proveedor actual. Esto es crucial para garantizar una portabilidad exitosa.
Confirm dT Mobile package required / Confirma el paquete dT Mobile que deseas contratar (3.1)* ENG: Please confirm which dT Mobile package you wish to contract. (Mobile telephone not included, you must provide your own). / ESP: Por favor confirma el paquete dT Mobile que deseas contratar. (El dispositivo de teléfono no esta incluido pero podrás usar el tuyo).
dT Mobile Nº* Please confirm the dT Mobile number you wish to associate with your dT Fibre contract / Por favor confirma el Nº de teléfono dT Mobile que quieres asociar con el contrato dT Fibre.
Confirm any additional optional bonos you would like to add to the mobile / Confirma los bonos adicionales opcionales que deseas contratar (3.1) ENG: Please confirm any additional bonos you would like added to your mobile (optional)
/
ESP: Por favor confirma los bonos adicionales que deseas contratar relacionadas a la línea (opcional).
New Number or Portability? / Número nuevo o Portabilidad (3.1)* ENG: I want a new number or I want to keep my current number (portability) I must sign an additional portability form which will be emailed to me. /
ESP: Deseo un número nuevo o quiero mantener mi numero actual (portabilidad)
Current Mobile number: / Tu número Móvil actual (3.1):* ENG: Please specify the Mobile number on which you wish to process the portability (to make sure you can keep your current number. (9 digits) /
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero Móvil actual sobre el cual deseas procesar la portabilidad (para asegurarnos de que se mantenga tu numero) Deben ser 9 dígitos.
Is your current mobile service pre-paid or contract/Tu servicio móvil actual, es de prepago o de contrato (3.1)* ICCID number: / Tu número ICCID (3.1):* ENG: Please provide the ICCID which is a numeric ID found on your SIM card. This is usually 13, 17 or 19 digits long. If you cannot locate it now, please do not proceed and contact us for assistance on 922 711 003. This is necessary to successfully complete the portability.
/
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero ICCID actual que se encuentra en la tarjeta SIM. Deben ser 13, 17 o 19 digitos. Si no lo puedes encontrar, por favor llamanos en 922 711 003 para ayuda. No podemos procesar la solicitud sin este información.
Specify name of your current mobile provider: / Especifica el nombre de tu proveedor móvil actual (3.1):* ENG: Please specify the name of the mobile provider your are coming from. /
ESP: Por favor especifica el nombre de tu proveedor móvil actual.
Upload a copy of your most recent Invoice / Sube una copia de tu factura actual mas reciente (3.1) ENG: Please provide a good quality copy of your most recent invoice from your current provider. This is crucial to guarantee a smooth transfer of your services to dT Mobile. /
ESP: Por favor, carga una copia de buena calidad de la factura mas reciente de tu proveedor actual. Esto es crucial para garantizar una portabilidad exitosa.
Confirm 1st dT Mobile package required / Confirma el primer paquete dT Mobile que deseas contratar (4.1)* ENG: Please confirm the first dT Mobile package you wish to contract. (Mobile telephone not included, you must provide your own). / ESP: Por favor confirma el primer paquete dT Mobile que deseas contratar. (El dispositivo de teléfono no esta incluido pero podrás usar el tuyo).
dT Mobile Nº* Please confirm the dT Mobile number you wish to associate with your dT Fibre contract / Por favor confirma el Nº de teléfono dT Mobile que quieres asociar con el contrato dT Fibre.
Confirm any additional optional bonos you would like to add to the mobile / Confirma los bonos adicionales opcionales que deseas contratar (4.1) ENG: Please confirm any additional bonos you would like added to your mobile (optional)
/
ESP: Por favor confirma los bonos adicionales que deseas contratar relacionadas a la línea (opcional).
New Number or Portability? / Número nuevo o Portabilidad (4.1)* ENG: I want a new number or I want to keep my current number (portability) I must sign an additional portability form which will be emailed to me. /
ESP: Deseo un número nuevo o quiero mantener mi numero actual (portabilidad)
Current Mobile number: / Tu número Móvil actual (4.1):* ENG: Please specify the Mobile number on which you wish to process the portability (to make sure you can keep your current number. (9 digits) /
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero Móvil actual sobre el cual deseas procesar la portabilidad (para asegurarnos de que se mantenga tu numero) Deben ser 9 dígitos.
Is your current mobile service pre-paid or contract/Tu servicio móvil actual, es de prepago o de contrato (4.1)* ICCID number: / Tu número ICCID (4.1):* ENG: Please provide the ICCID which is a numeric ID found on your SIM card. This is usually 13, 17 or 19 digits long. If you cannot locate it now, please do not proceed and contact us for assistance on 922 711 003. This is necessary to successfully complete the portability.
/
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero ICCID actual que se encuentra en la tarjeta SIM. Deben ser 13, 17 o 19 digitos. Si no lo puedes encontrar, por favor llamanos en 922 711 003 para ayuda. No podemos procesar la solicitud sin este información.
Specify name of your current mobile provider: / Especifica el nombre de tu proveedor móvil actual (4.1):* ENG: Please specify the name of the mobile provider your are coming from. /
ESP: Por favor especifica el nombre de tu proveedor móvil actual.
Upload a copy of your most recent Invoice / Sube una copia de tu factura actual mas reciente (4.1) ENG: Please provide a good quality copy of your most recent invoice from your current provider. This is crucial to guarantee a smooth transfer of your services to dT Mobile. /
ESP: Por favor, carga una copia de buena calidad de la factura mas reciente de tu proveedor actual. Esto es crucial para garantizar una portabilidad exitosa.
Confirm 2nd dT Mobile package required / Confirma el segundo paquete dT Mobile que deseas contratar (4.2)* ENG: Please confirm the second dT Mobile package you wish to contract. (Mobile telephone not included, you must provide your own). / ESP: Por favor confirma el segundo paquete dT Mobile que deseas contratar. (El dispositivo de teléfono no esta incluido pero podrás usar el tuyo).
dT Mobile Nº* Please confirm the dT Mobile number you wish to associate with your dT Fibre contract / Por favor confirma el Nº de teléfono dT Mobile que quieres asociar con el contrato dT Fibre.
Confirm any additional optional bonos you would like to add to the mobile / Confirma los bonos adicionales opcionales que deseas contratar (4.2) ENG: Please confirm any additional bonos you would like added to your mobile (optional)
/
ESP: Por favor confirma los bonos adicionales que deseas contratar relacionadas a la línea (opcional).
New Number or Portability? / Número nuevo o Portabilidad (4.2)* ENG: I want a new number or I want to keep my current number (portability) I must sign an additional portability form which will be emailed to me. /
ESP: Deseo un número nuevo o quiero mantener mi numero actual (portabilidad)
Current Mobile number: / Tu número Móvil actual (4.2):* ENG: Please specify the Mobile number on which you wish to process the portability (to make sure you can keep your current number. (9 digits) /
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero Móvil actual sobre el cual deseas procesar la portabilidad (para asegurarnos de que se mantenga tu numero) Deben ser 9 dígitos.
Is your current mobile service pre-paid or contract/Tu servicio móvil actual, es de prepago o de contrato (4.2)* ICCID number: / Tu número ICCID (4.2):* ENG: Please provide the ICCID which is a numeric ID found on your SIM card. This is usually 13, 17 or 19 digits long. If you cannot locate it now, please do not proceed and contact us for assistance on 922 711 003. This is necessary to successfully complete the portability.
/
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero ICCID actual que se encuentra en la tarjeta SIM. Deben ser 13, 17 o 19 digitos. Si no lo puedes encontrar, por favor llamanos en 922 711 003 para ayuda. No podemos procesar la solicitud sin este información.
Specify name of your current mobile provider: / Especifica el nombre de tu proveedor móvil actual (4.2):* ENG: Please specify the name of the mobile provider your are coming from. /
ESP: Por favor especifica el nombre de tu proveedor móvil actual.
Upload a copy of your most recent Invoice / Sube una copia de tu factura actual mas reciente (4.2) ENG: Please provide a good quality copy of your most recent invoice from your current provider. This is crucial to guarantee a smooth transfer of your services to dT Mobile. /
ESP: Por favor, carga una copia de buena calidad de la factura mas reciente de tu proveedor actual. Esto es crucial para garantizar una portabilidad exitosa.
Confirm 3rd dT Mobile package required / Confirma el tercer paquete dT Mobile que deseas contratar (4.3)* ENG: Please confirm the third dT Mobile package you wish to contract. (Mobile telephone not included, you must provide your own). / ESP: Por favor confirma el tercer paquete dT Mobile que deseas contratar. (El dispositivo de teléfono no esta incluido pero podrás usar el tuyo).
dT Mobile Nº* Please confirm the dT Mobile number you wish to associate with your dT Fibre contract / Por favor confirma el Nº de teléfono dT Mobile que quieres asociar con el contrato dT Fibre.
Confirm any additional optional bonos you would like to add to the mobile / Confirma los bonos adicionales opcionales que deseas contratar (4.3) ENG: Please confirm any additional bonos you would like added to your mobile (optional)
/
ESP: Por favor confirma los bonos adicionales que deseas contratar relacionadas a la línea (opcional).
New Number or Portability? / Número nuevo o Portabilidad (4.3)* ENG: I want a new number or I want to keep my current number (portability) I must sign an additional portability form which will be emailed to me. /
ESP: Deseo un número nuevo o quiero mantener mi numero actual (portabilidad)
Current Mobile number: / Tu número Móvil actual (4.3):* ENG: Please specify the Mobile number on which you wish to process the portability (to make sure you can keep your current number. (9 digits) /
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero Móvil actual sobre el cual deseas procesar la portabilidad (para asegurarnos de que se mantenga tu numero) Deben ser 9 dígitos.
Is your current mobile service pre-paid or contract/Tu servicio móvil actual, es de prepago o de contrato (4.3)* ICCID number: / Tu número ICCID (4.3):* ENG: Please provide the ICCID which is a numeric ID found on your SIM card. This is usually 13, 17 or 19 digits long. If you cannot locate it now, please do not proceed and contact us for assistance on 922 711 003. This is necessary to successfully complete the portability.
/
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero ICCID actual que se encuentra en la tarjeta SIM. Deben ser 13, 17 o 19 digitos. Si no lo puedes encontrar, por favor llamanos en 922 711 003 para ayuda. No podemos procesar la solicitud sin este información.
Specify name of your current mobile provider: / Especifica el nombre de tu proveedor móvil actual (4.3):* ENG: Please specify the name of the mobile provider your are coming from. /
ESP: Por favor especifica el nombre de tu proveedor móvil actual.
Upload a copy of your most recent Invoice / Sube una copia de tu factura actual mas reciente (4.3) ENG: Please provide a good quality copy of your most recent invoice from your current provider. This is crucial to guarantee a smooth transfer of your services to dT Mobile. /
ESP: Por favor, carga una copia de buena calidad de la factura mas reciente de tu proveedor actual. Esto es crucial para garantizar una portabilidad exitosa.
Confirm 4th dT Mobile package required / Confirma el cuarto paquete dT Mobile que deseas contratar (4.4)* ENG: Please confirm the fourth dT Mobile package you wish to contract. (Mobile telephone not included, you must provide your own). / ESP: Por favor confirma el cuarto paquete dT Mobile que deseas contratar. (El dispositivo de teléfono no esta incluido pero podrás usar el tuyo).
Confirm any additional optional bonos you would like to add to the mobile / Confirma los bonos adicionales opcionales que deseas contratar (4.4) ENG: Please confirm any additional bonos you would like added to your mobile (optional)
/
ESP: Por favor confirma los bonos adicionales que deseas contratar relacionadas a la línea (opcional).
New Number or Portability? / Número nuevo o Portabilidad (4.4)* ENG: I want a new number or I want to keep my current number (portability) I must sign an additional portability form which will be emailed to me. /
ESP: Deseo un número nuevo o quiero mantener mi numero actual (portabilidad)
Current Mobile number: / Tu número Móvil actual (4.4):* ENG: Please specify the Mobile number on which you wish to process the portability (to make sure you can keep your current number. (9 digits) /
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero Móvil actual sobre el cual deseas procesar la portabilidad (para asegurarnos de que se mantenga tu numero) Deben ser 9 dígitos.
Is your current mobile service pre-paid or contract/Tu servicio móvil actual, es de prepago o de contrato (4.4)* ICCID number: / Tu número ICCID (4.4):* ENG: Please provide the ICCID which is a numeric ID found on your SIM card. This is usually 13, 17 or 19 digits long. If you cannot locate it now, please do not proceed and contact us for assistance on 922 711 003. This is necessary to successfully complete the portability.
/
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero ICCID actual que se encuentra en la tarjeta SIM. Deben ser 13, 17 o 19 digitos. Si no lo puedes encontrar, por favor llamanos en 922 711 003 para ayuda. No podemos procesar la solicitud sin este información.
Specify name of your current mobile provider: / Especifica el nombre de tu proveedor móvil actual (4.4):* ENG: Please specify the name of the mobile provider your are coming from. /
ESP: Por favor especifica el nombre de tu proveedor móvil actual.
Upload a copy of your most recent Invoice / Sube una copia de tu factura actual mas reciente (4.4) ENG: Please provide a good quality copy of your most recent invoice from your current provider. This is crucial to guarantee a smooth transfer of your services to dT Mobile. /
ESP: Por favor, carga una copia de buena calidad de la factura mas reciente de tu proveedor actual. Esto es crucial para garantizar una portabilidad exitosa.
How many mobiles? ¿Cuántos móviles?* ENG: Please confirm how many mobiles you would like to contract under the dT Mobile Shared package. / ESP: Por favor confirma cuántos móviles deseas contratar para el paquete dT Mobile Shared.
Confirm any additional optional bonos you would like to add to the 1st mobile / Confirma los bonos adicionales opcionales que deseas contratar ENG: Please confirm any additional bonos you would like added to the 1st mobile (optional)
/
ESP: Por favor confirma los bonos adicionales que deseas contratar relacionadas a la primera línea (opcional).
New Number or Portability? / Número nuevo o Portabilidad (Shared 1)* ENG: I want a new number or I want to keep my current number (portability) I must sign an additional portability form which will be emailed to me. /
ESP: Deseo un número nuevo o quiero mantener mi numero actual (portabilidad)
Current Mobile number: / Tu número Móvil actual:* ENG: Please specify the Mobile number on which you wish to process the portability (to make sure you can keep your current number. (9 digits) /
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero Móvil actual sobre el cual deseas procesar la portabilidad (para asegurarnos de que se mantenga tu numero) Deben ser 9 dígitos.
Is your current mobile service pre-paid or contract/Tu servicio móvil actual, es de prepago o de contrato (Shared 1)* ICCID number: / Tu número ICCID:* ENG: Please provide the ICCID which is a numeric ID found on your SIM card. This is usually 13, 17 or 19 digits long. If you cannot locate it now, please do not proceed and contact us for assistance on 922 711 003. This is necessary to successfully complete the portability.
/
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero ICCID actual que se encuentra en la tarjeta SIM. Deben ser 13, 17 o 19 digitos. Si no lo puedes encontrar, por favor llamanos en 922 711 003 para ayuda. No podemos procesar la solicitud sin este información.
Specify name of your current mobile provider: / Especifica el nombre de tu proveedor móvil actual:* ENG: Please specify the name of the mobile provider your are coming from. /
ESP: Por favor especifica el nombre de tu proveedor móvil actual.
Upload a copy of your most recent Invoice / Sube una copia de tu factura actual mas reciente ENG: Please provide a good quality copy of your most recent invoice from your current provider. This is crucial to guarantee a smooth transfer of your services to dT Mobile. /
ESP: Por favor, carga una copia de buena calidad de la factura mas reciente de tu proveedor actual. Esto es crucial para garantizar una portabilidad exitosa.
Confirm any additional optional bonos you would like to add to the 2nd mobile / Confirma los bonos adicionales opcionales que deseas contratar ENG: Please confirm any additional bonos you would like added to the 2nd mobile (optional)
/
ESP: Por favor confirma los bonos adicionales que deseas contratar relacionadas a la segunda línea (opcional).
New Number or Portability? / Número nuevo o Portabilidad (Shared 2)* ENG: I want a new number or I want to keep my current number (portability) I must sign an additional portability form which will be emailed to me. /
ESP: Deseo un número nuevo o quiero mantener mi numero actual (portabilidad)
Current Mobile number: / Tu número Móvil actual:* ENG: Please specify the Mobile number on which you wish to process the portability (to make sure you can keep your current number. (9 digits) /
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero Móvil actual sobre el cual deseas procesar la portabilidad (para asegurarnos de que se mantenga tu numero) Deben ser 9 dígitos.
Is your current mobile service pre-paid or contract/Tu servicio móvil actual, es de prepago o de contrato (Shared 2)* ICCID number: / Tu número ICCID:* ENG: Please provide the ICCID which is a numeric ID found on your SIM card. This is usually 13, 17 or 19 digits long. If you cannot locate it now, please do not proceed and contact us for assistance on 922 711 003. This is necessary to successfully complete the portability.
/
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero ICCID actual que se encuentra en la tarjeta SIM. Deben ser 13, 17 o 19 digitos. Si no lo puedes encontrar, por favor llamanos en 922 711 003 para ayuda. No podemos procesar la solicitud sin este información.
Specify name of your current mobile provider: / Especifica el nombre de tu proveedor móvil actual:* ENG: Please specify the name of the mobile provider your are coming from. /
ESP: Por favor especifica el nombre de tu proveedor móvil actual.
Upload a copy of your most recent Invoice / Sube una copia de tu factura actual mas reciente ENG: Please provide a good quality copy of your most recent invoice from your current provider. This is crucial to guarantee a smooth transfer of your services to dT Mobile. /
ESP: Por favor, carga una copia de buena calidad de la factura mas reciente de tu proveedor actual. Esto es crucial para garantizar una portabilidad exitosa.
Confirm any additional optional bonos you would like to add to the 3rd mobile / Confirma los bonos adicionales opcionales que deseas contratar ENG: Please confirm any additional bonos you would like added to the 3rd mobile (optional)
/
ESP: Por favor confirma los bonos adicionales que deseas contratar relacionadas a la tercera línea (opcional).
New Number or Portability? / Número nuevo o Portabilidad (Shared 3)* ENG: I want a new number or I want to keep my current number (portability) I must sign an additional portability form which will be emailed to me. /
ESP: Deseo un número nuevo o quiero mantener mi numero actual (portabilidad)
Current Mobile number: / Tu número Móvil actual:* ENG: Please specify the Mobile number on which you wish to process the portability (to make sure you can keep your current number. (9 digits) /
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero Móvil actual sobre el cual deseas procesar la portabilidad (para asegurarnos de que se mantenga tu numero) Deben ser 9 dígitos.
Is your current mobile service pre-paid or contract/Tu servicio móvil actual, es de prepago o de contrato (Shared 3)* ICCID number: / Tu número ICCID:* ENG: Please provide the ICCID which is a numeric ID found on your SIM card. This is usually 13, 17 or 19 digits long. If you cannot locate it now, please do not proceed and contact us for assistance on 922 711 003. This is necessary to successfully complete the portability.
/
ESP: Por favor especifica cuál es tu numero ICCID actual que se encuentra en la tarjeta SIM. Deben ser 13, 17 o 19 digitos. Si no lo puedes encontrar, por favor llamanos en 922 711 003 para ayuda. No podemos procesar la solicitud sin este información.
Specify name of your current mobile provider: / Especifica el nombre de tu proveedor móvil actual:* ENG: Please specify the name of the mobile provider your are coming from. /
ESP: Por favor especifica el nombre de tu proveedor móvil actual.
Upload a copy of your most recent Invoice / Sube una copia de tu factura actual mas reciente ENG: Please provide a good quality copy of your most recent invoice from your current provider. This is crucial to guarantee a smooth transfer of your services to dT Mobile. /
ESP: Por favor, carga una copia de buena calidad de la factura mas reciente de tu proveedor actual. Esto es crucial para garantizar una portabilidad exitosa.
Confirm which dT Media TV package you would like. / Confirma el paquete de TV que deseas* ENG: Please confirm which dT Media TV package you wish to contract. You will be able to enjoy the service from most devices (PC, Tablet, Smartphones). If you wish to enjoy the service on your TV please also purchase the Dune HD. / ESP: Por favor confirma el paquete de dT Media TV que deseas contratar. Podrás disfrutar gratuitamente del acceso al servicio Live desde la mayoría de dispositivos (PC, Tablet y Smartphone). Si deseas disfrutar del servicio desde tu Televisor, puedes optar por comprar el Dune HD.
Confirm which dT Media TV package you would like. / Confirma el paquete de TV que deseas* ENG: Please confirm which dT Media TV package you wish to contract. You will be able to enjoy the service from most devices (PC, Tablet, Smartphones). If you wish to enjoy the service on your TV please also purchase the Dune HD. / ESP: Por favor confirma el paquete de dT Media TV que deseas contratar. Podrás disfrutar gratuitamente del acceso al servicio Live desde la mayoría de dispositivos (PC, Tablet y Smartphone). Si deseas disfrutar del servicio desde tu Televisor, puedes optar por comprar el Dune HD.
Get a Dune HD Set Top Box - dT Fibre PROMOTION / Compra un Dune HD ENG: Until further notice, we shall be offering the NEW Dune HD Smartbox Plus Set Top Box (to enjoy dT Media TV) for a special reduced price of 99,99€ instead of 149,99€ to dT Fibre customers. /
ESP: Hasta nuevo aviso, estamos ofreciendo el nuevo Set Top Box de Dune HD Smartbox plus para conectar a tu Televisor mediante cable HDMI por un precio de oferta para clientes dT Fibre. Ahora 99,99€ en lugar de 149,99€.
Dune HD Set Top Box SPECIAL PROMOTION for contracting dT Fibre + 2 mobiles / Compra un Dune HD ENG: As you have contracted dT Fibre + 2 dT mobiles, we are offering the NEW Dune HD Smartbox plus Set Top Box (to enjoy dT Media TV) for an extra special reduced price of 49,99€ instead of 149,99€ /
ESP: Ya que has contratado dT Fibre + 2 dT Mobile, estamos ofreciendo el nuevo Set Top Box de Dune HD para conectar a tu Televisor mediante cable HDMI por un precio excepcional. Ahora 49,99€ en lugar de 149,99€.
Dune HD Set Top Box SPECIAL PROMOTION WINGATE STAFF Compra un Dune HD ENG: As you are a member of staff at Wingate School, we are offering the NEW Dune HD Smartbox plus Set Top Box (to enjoy dT Media TV) for an extra special reduced price of 49,99€ instead of 149,99€ /
ESP: Ya que eres empleado de Wingate School, estamos ofreciendo el nuevo Set Top Box de Dune HD para conectar a tu Televisor mediante cable HDMI por un precio excepcional. Ahora 49,99€ en lugar de 149,99€.
Courier or Collect in person / Mensagería o Recogo personalmente*